英語口語
HUNG · 2008-08-05 10:43 · 36819 次点击
Excuseme.MynameisRichardStewart.
對不起,我叫RichardStewart,
I'maphotographer.
我是一位攝影師。
MayItakeapictureofyouandyourlittleboy?
我可以替你和你的小男孩拍一張照嗎?
What'sitfor?
是做什麽用的?
It'sforabook.
是爲一本書拍的。
You'rewritingabook?
你在寫一本書嗎?
It'sabookofpictures.
這是一本攝影集。
IcallitFamilyAlbum,U.S.A.
我稱之爲「美國寫真」。
Oh,that'saniceidea.
噢,這想法不錯。
Well,it'sfineifyoutakeourpicture.
你想拍我們的照,就請吧。
I'mMarthaVann.
我叫MarthaVann。
Thankyou.Iappreciateyourhelp.
謝謝,很感謝你的幫助。
I'mRichard.What'syourname?
我是Richard,你叫什麽?
Gerald.
Gerald。
Howoldareyou,Gerald?
Gerald,你今年多大啦?
Five.
五歲。
Andwheredoyoulive?
你們住在哪里?
WeliveinCalifornia.
我們住在California。
Well,welcometoNewYork.
噢,歡迎你們到紐約來。
OK,justasecond.
好了,請稍等一下。
I'malmostreadyhere.
我快要準備就緒了。
CanIhelpyou?
我能幫你忙嗎?
Oh,please.
噢,太好了。
HoldGerald'shand,please.Great!
請握住Gerald的手。很好!
Nowpointtothebuildings.
現在請指著那些建築物。
Terrific!
好極了!
GiveMommyakiss,Gerald.Nice!
Gerald,親一親媽媽,很好!
Thankyou,Gerald.
謝謝你,Gerald。
Andthankyou,Mrs.Vann.
謝謝你,Vann太太。
Oh,mypleasure.
噢,不客氣。
We'llbelookingforyourbook.
我們會去買你的書。
Thankyou.Good-bye.Bye,Gerald.
謝謝。再見。Gerald,再見。
Thanksagain.
再次謝謝你。
Oh,you'rewelcome.
噢,請別客氣。
Hey,letmetakeyourpicture!
嘿!讓我給你拍一張照!
Wonderful.Please.
好啊,請。
AreyoufromNewYork?
你是從紐約來的嗎?
No,I'mfromGreece.
不是,我是從希臘來的。
I'manexchangestudent.
我是一名交換學生。
Whendidyoucomehere?
你是什麽時候來這裏的?
Threemonthsago.
三個月之前。
YourEnglishisverygood.
你的英語說得很好。
Thanks.
謝謝你的誇獎。
IstudiedEnglishinschool.
我是在學校裏學的英語。
Wouldyoulikesomecoffee?
要不要來點咖啡?
No,thankyou.
不要,謝謝。
Tellmeaboutyourbook.
談談你的書吧。
Oh,it'snotfinishedyet,
噢,它尚未完成,
butIhavesomeofthepictures.
但我手頭有一些照片。
Wouldyouliketoseethem?
你要不要看一看?
Yes.I'dlikethat.
要啊,我想看一看。
Heretheyare.FamilyAlbum,U.S.A.
就在這裏。「美國寫真」,
It'sanalbumofpicturesoftheUnitedStates:
是關於美國的
thecities,thespecialplaces,andthepeople.
一些城市,一些特別的地方以及人們的攝影選輯。
Andthesearepicturesofpeopleworking:
這是工作中人們的照片:
steelworkers,bankers,police,streetvendors,
鋼架工人、銀行職員、警察、街頭小販、
ambulancedrivers,doctors....
救護車駕駛員、醫生等等……
Oh,thisismyfather.He'sadoctor.
噢,這是我父親,他是一名醫生。
Thisismymother.
這是我母親。
What'shername?
她叫什麽名字?
Ellen.
Ellen。
Myyoungerbrother,Robbie.
這是我弟弟Robbie,
Hegoestohighschool.
他在上高中。
ThisismysisterSusan.
這是我妹妹Susan,
Sheworksforatoycompany.
她在一家玩具公司工作。
Here'smygrandfather.HelivesinFlorida.
這是我祖父,他住在Florida。
AndthisismywifeMarilyn.
這是我太太Marilyn。
Oh,she'sverypretty.
噢,她很漂亮。
Thanks.Andwhataboutyourfamily?
謝謝。那你的家庭呢?
TheyareinThessaloniki.
他們住在Thessaloniki,
That'salargecityinnorthernGreece.
那是希臘北部的一個大城市。
ButnowI'mlivingintheBronx.
但現在我住在Bronx區。
WithaGreek-Americanfamily?
跟希裔美國家庭住嗎?
No.Hispanic.
不是,是西語裔家庭。
Ohno!It'sfivethirty.
哎呀,已經五點半了。
Willyouexcuseme?
我失陪了,
Ihavetomeetmywife.
我得去見我太太。
Itwasnicemeetingyou.
非常高興遇見你。
Itwasapleasuremeetingyou,too.
我也很高興碰到你。
Thanksforyourhelp.
謝謝你的幫助。
Andgoodluck!I'vegottogo.
祝你好運!我得走了。
Bytheway,I'mRichard.
噢,我忘了說,我叫Richard,
What'syourname?
你呢?
Alexandra.
Alexandra。
Bye-bye,Alexandra.Thanks.
再見,Alexandra,謝謝。
Bye-bye.Richard!Richard!Youleftyourbag!
再見。Richard!Richard!你掉了一個旅行袋。
Excuseme,officer.
對不起,警官。
Canyouhelpme?
你能幫幫我嗎?
Sure.
當然可以。
Canyoutellme
你能告訴我
howtogettoLindenStreet,inRiverdale?
怎麽去Riverdale的林登街嗎?
"RichardStewart,46LindenStreet,
“RichardStewart,林登街46號,
Riverdale,NewYork."
Riverdale,紐約”。
Youshouldtakethenumber1subway.
你應當搭一路地鐵。
Isthereastationnearhere?
附近有地鐵站嗎?
Yes.Thestation'sthatway.
有。地鐵站在那邊。
Youshouldtakethenumber1train
你搭一路車
toVanCortlandtPark.
到VanCortlandt公園下車。
Number1traintoVanCortlandtPark.Thankyou.
一路車到VanCortlandt公園。謝謝。
Anytime.Goodluck.
不用謝。祝你好運。
Remember,thenumber1train.Theuptownplatform.
記住,搭一路車,在北線月臺。
Thankyou.
謝謝。
You'rewelcome.
不客氣。
Isthispinktoobrightforme?
我穿粉紅色會不會太過鮮豔了?
Mmm-hmm.Itisaverybrightpink.
是的,這種粉紅是亮了點。
Trythis.It'ssizeeight.
試試這一件。尺碼是八號。
ButIwearsizeten.
但我穿十號的衣服。
Howaboutgreen?It'ssizeten.
綠的怎麽樣?它是十號的。
Letmetryiton.
讓我試試看。
I'mtakingtoomuchofyourtime.
我耽誤了你很多時間。
It'ssixo'clock.
已經六點了。
Where'smyhusband?
我丈夫怎麽還沒來?
Iwasexpectinghimhereatfiveforty-five.
我們約好了五點四十五在這裏會面的。
Don'tworry.Thetrafficisveryheavyatthishour.
別擔心。這個時間交通很擁擠。
Iknow.Butwe'regoingtobelatefordinner.
我知道。但我們晚餐可要推遲了。
I'lltakethisgreensweater.
我買這件綠毛衣吧,
Ilikethecoloronme,don'tyou?
我覺得這種顔色較適合我,你說呢?
Ithinkitlooksterrificonyou.
我覺得你穿上它好極了。
I'msorryI'msolate.
對不起,我遲到了這麽久。
Ihadareallybadday.
今天真是糟透了。
It'stenaftersix.We'relate.
現在是六點十分。我們遲了。
Robbie'scookingtonight,anddinner'satsixthirty.
今晚Robbie作飯,晚餐六點半開始。
Iknow.Iknow.I'mreallysorry.
我知道,我知道。真的很抱歉。
Ileftmybagoffilmontheferry.
我把裝底片的旅行袋遺放在渡船上了,
Iwentbackforit,buttheferrywasgone.
等我回去找的時候,船已經開走了。
Ilostawholeday'swork.
我丟掉一整天的工作成果。
I'llcalltheStatenIslandFerrylost-and-foundoffice.
我來打電話給Staten島渡輪的失物招領處。
Ididn'tthinkofthat.Thanks.
我倒沒有想到這個法子。謝了。
Hello.
喂,
Yes.Thenumber,please,
我想問一下
oftheStatenIslandFerrylost-and-foundoffice.
Staten島渡輪失物招領處的電話號碼,
Fivefivefive...zeroeightzeroeight.
555-0808。
Thankyou.
謝謝。
Ireallyappreciateit,Marilyn.
真的很感謝你,Marilyn。
Hello.
喂,
Didanyonefindacamerabagthisafternoon,
請問今天下午有人撿到一個照像機旅行袋嗎?
asmallcanvasbag,
一個小的粗帆布袋?
ontheJ.F.KennedyFerry?...No?
是在J.F.Kennedy號渡船上丟的。……沒有嗎?
Maybesomeonewillfindit.
也許會有人發現的。
ThenameisStewart,RichardStewart.
失主是Stewart,RichardStewart。
Andthetelephonenumberisfivefivefive...
電話是555-
threeohnineoh.Thankyou.
3090。謝謝你。
Sorry,Richard.Theydon'thaveit.
對不起,Richard,他們那裏沒有。
Thanks,anyway.
不管怎樣,我都得謝謝你。
Therewasagirlontheferry.
在渡船上有一個女孩。
Nowmaybe...
也許現在……
Tellmeaboutitonthewayhome.
在回家的路上告訴我吧。
Andgiveherateaspoonofthemedicineaftereverymeal.
每餐之後給她吃一茶匙的藥。
Don'tworry.She'llbefine.
不要擔心,她會好的,
You'rewelcome.Good-bye.
不用謝。再見。
Howareyou?
你怎麽樣?
I'mtiredandhungry.
我累了,也餓了。
Well,MarilynandRichardcalled.
好啦,Marilyn和Richard打電話來了,
They'llbeheresoon,andthenwe'lleat.
他們馬上就到。他們一到就開飯。
Allright.Is...isSusancoming?
好吧,Susan來嗎?
Well,she'llbeherelater.
來,她會晚一點。
Shehastoworklatetonight.
她今晚得工作得晚一些。
Andwhat'sRobbiecookingfordinner?
Robbie爲晚餐準備了什麽?
It'sasurprise.
會給你一個驚喜。
Ihopeit'spasta.
我希望是義大利麵食。
Robbie,thedinnerwasterrific.
Robbie,晚餐真是棒透了!
Yes,itwasdelicious.
對,味道非常好。
What'sfordessert?
有什麽甜點呢?
Oh,Iforgotdessert.
哦,我忘了甜點了。
Robbie!
Robbie!
Don'tworry.
別愁。
We'vegotlotsoficecream.
我們有很多霜淇淋。
Oh,I'dlovesomeicecream.
哦,我想吃霜淇淋。
Well,there'schocolateandcoffeeandalittlevanilla.
好的。這裏有巧克力霜淇淋、咖啡霜淇淋和一點香草的。
I'llhavevanilla.
我要香草的。
Isthatallrightwitheveryone?
各位有意見嗎?
I'llhavechocolate.
我要巧克力的。
Me,too.
我也是。
Uh,onescoopofcoffee
我要一勺咖啡的
andonescoopofchocolateforme.
和一勺巧克力的。
Robbie,willyouhelpmeserve?
Robbie,你能幫幫我嗎?
Ikeepthinkingaboutthatbagoffilm.Eightrolls.
我一直在想著旅行袋的事。一共有八卷呢!
Awholeday'swork.
一整天的成果呀。
Andgoodstuff,too.
而且都很精采。
Don'tworry,Richard.
別擔心,Richard,
Somenoewillfindit.
總有人發現它的。
I'llgetit.Hello.
我去開門。哈羅!
Hello.
哈羅!
DoesRichardStewartlivehere?
RichardStewart住這裏嗎?
Yes,he'smybrother.
是的。他是我哥哥。
I'mRobbie...RobbieStewart.
我叫Robbie,RobbieStewart。
I'mAlexandraPappas.
我叫AlexandraPappas,
Howdoyoudo?
你好。
Yourbrotherlefthisbagoffilmontheferryboat.
你哥哥將他的旅行袋遺放在渡船上了。
Ifoundit.
我發現了它。
I'mreallygladtoseeyou.
非常高興見到你。
Imean...mybrother'llbereallygladtoseeyou!
我的意思是我哥哥見到你會非常高興。
Robbie!Whoisit?
Robbie!是誰呀?
It'sRichard'sfilm!
Richard的底片找到了!
Imean,AlexandraPappas.
我是說AlexandraPappas。
Comein,please.
請進。
Alexandra!
Alexandra!
Hello,Richard.Ifoundyourbag!
哈羅,Richard,我找到你的旅行袋。
Oh,thankyou!Thankyou!
哦,謝謝你,謝謝你。
Um...Alexandra,letmeintroduceyou.
噢……Alexandra,讓我來介紹一下。
ThisismywifeMarilyn.
這是我太太Marilyn。
Richardshowedmeyourphoto.
Richard給我看了你的照片。
Howdoyoudo?
你好!
Ohyes.
你好!
Richardtoldusallaboutyou.
Richard跟我們談起你。
It'snicetomeetyou.
很高興見到你。
Andthisismymother,EllenStewart.
這是我媽媽,EllenStewart。
Howdoyoudo?
你好。
Andmyfather,Dr.PhilipStewart.
這是我父親,PhilipStewart醫生。
Nicetomeetyou,Alexandra.
很高興見到你,Alexandra。
And...ah...youmetRobbie.
還有……啊,你已經見過Robbie。
Yes.AndyoumustbeSusan.Hi.
是的。你一定是Susan了。嗨!
Hi.Welcome.
嗨,歡迎你。
I'msogladyoufoundthebag
我很高興你發現了旅行袋,
andtookthetimeandtroubletoreturnit.
而且不怕麻煩,花時間將它送來。
Oh,itwasnotrouble.
哦,沒什麽麻煩。
Ijusttookthewrongtrain.
只是我坐錯了車。
Wouldyoulikesomethingtoeat?
你來吃點東西,好嗎?
Thankyou,no.
謝謝,不用了。
I'mlatefordinneratmyhouse.
我回家吃晚飯要遲到了。
Ireallyhavetogo.
我真的得走了。
Wouldyouliketocallhome?
你想跟家裏通個電話嗎?
I'dappreciatethat.
謝謝你讓我使用電話。
Please,usethephone.
請隨便用。
Thanks.Excuseme.
謝謝。失陪一下。
Alexandra'sahigh-schoolexchangestudentfromGreece.
Alexandra是從希臘來的交換高中生。
Wheredoesshelive?
她住在哪里?
WithafamilyintheBronx.
住在Bronx區的一個家庭裏。
Oh,that'snottoofarfromhere!
噢,那裏不很遠!
Takeiteasy,Robbie.
不要太緊張,Robbie。
Thankyou.
謝謝。
Icanonlystayafewminutes.
我只能停留幾分鐘。
Havesomeicedtea.
喝點冰茶吧。
Thanks,Mrs.Stewart.
謝謝,Stewart太太。
Pleasesitdown,Alexandra.
請坐,Alexandra。
So,you'reanexchangestudent.
哦,你是一名交換學生。
Wheredoyougotoschool?
你在哪里上學?
AttheBronxHighSchoolofScience.
在Bronx區的理科中學讀書。
Oh,that'saverygoodschool.
哦,那是個好學校。
Whatareyourfavoritesubjects?
你喜歡哪些課程?
Biologyandmathematics.
生物學和數學。
Richardtellsmeyou'readoctor.
Richard告訴我您是醫生。
Yes,apediatrician.
是的,小兒科醫師。
Andwhatdoesyourfatherdo?
令尊是做什麽的?
He'salawyer,inThessaloniki.
他是Thessaloniki的一名律師。
Wouldyoulikesomepasta?
你想來點義大利麵食嗎?
Imadeitmyself.
我自己做的。
Itmightbealittlecold.
可能有點涼了。
Thanks,no.Idohavetogo.
謝謝了,不用。我真的得走了。
Itwasnicemeetingyouall.
很高興見到你們一家人。
Well,maybeyou'llcomeforlunchsomeSunday,
既然如此,或許哪個星期天你能來吃中飯,
sowecanreallythankyou
讓我們好好地感謝你。
forbringingRichard'sbagback.
送回Richard的旅行袋。
Maybe.
再說,再說。
You'rewelcomeanytime.
歡迎你隨時來玩。
Good-bye.
再見。
CanIdriveyouhome?
我開車送你回去好嗎?
No,thanks.
不用了,謝謝。
Thetrainisjustupthestreet.
地鐵車就在街的那一頭。
Itwon'ttakemelongatall.
不需要花很長時間的。
Well,youreallysavedthedayforme,Alexandra.
你真的幫了我一個大忙,Alexandra。
Bye.
再見。
Bye-bye.
再見。
Goodnight.
晚安。
She'sasmartyounglady,andverynice.
她是個聰明的年輕姑娘,而且很善良。
Very!Hey,sheforgotherbag!
非常!嘿,她忘了她的旅行包!
Iguesswe'llbeseeingAlexandraagain.
我想我們不久又將見到Alexandra。
Right,Robbie?
對吧,Robbie?