守候我们的爱情:七夕最有名的情诗
HUNG · 2008-08-08 16:03 · 47152 次点击
七夕(ChineseValentine'sDay,Lovers'Day,theSeventhNightoftheSeventhLunarMonth)被称作中国情人节,夫妻节。借此良机,祝所有的朋友幸福快乐。
OneofthemostfamouspoemsaboutthelegendwaswrittenbyQinGuanofintheSongDynasty(960-1279).秦观的这首鹊桥仙可以算的上是最有名的
七夕情诗。以下提供两个此诗的英译版本,细细咀嚼文字,感受那份浪漫的情怀。
1KylieHsu版:
FairyOfTheMagpieBridge鹊桥仙宋•秦观
Amongthebeautifulclouds,
Overtheheavenlyriver,
Crossestheweavingmaiden.
Anightofrendezvous,
Acrosstheautumnsky.
Surpassesjoyonearth.
Momentsoftenderloveanddream,
Sosadtoleavethemagpiebridge.
Eternallovebetweenustwo,
Shallwithstandthetimeapart.
织云弄巧
飞星传恨
银汉迢迢暗度
金风玉露一相逢
便胜却人间无数
柔情似水
佳期如梦
忍顾鹊桥归路
两情若是久长时
又岂在朝朝暮暮
2Tr.Xu.Yuanchong版:
ImmortalattheMagpieBridge鹊桥仙宋•秦观
ACloudsfloatlikeworksofart;
Starsshootwithgriefatheart.
AcrosstheMilkyWaytheCowherdmeetstheMaid.
Whenautumn'sGoldenWindembracesDewofJade,
Allthelovescenesonearth,howevermany,fade.
Theirtenderloveflowslikeastream;
Thishappydateseemsbutadream.
Cantheybearaseparatehomewardway?
Iflovebetweenbothsidescanlastforaye,
Whyneedtheystaytogethernightandday?
织云弄巧
飞星传恨
银汉迢迢暗度
金风玉露一相逢
便胜却人间无数
柔情似水
佳期如梦
忍顾鹊桥归路
两情若是久长时
又岂在朝朝暮暮