睡前长时间上网影响睡眠

  Alu ·  2008-10-20 21:56  ·  49394 次点击
Peoplewhospendmorepre-bedtimehoursusingtheInternetorwatchingtelevisionaremorelikelytoreportthattheydon'tgetenoughsleep,eventhoughtheysleepalmostaslongaspeoplewhospendfewerpre-bedtimehoursinfrontofacomputerortelevisionscreen,surveyfindingsshow.
"Whilemanypeopleuseelectronicmedia,suchastheInternet,itshouldbenotedthatthelongermediausebeforesleepcantrigger(self-perceived)insufficientsleep,"leadresearcherDrNakamoriSuganuma,ofOsakaUniversity,Japan,toldthereporter.
Heandcolleaguesobtaineddataonself-perceivedsleepproblemsandtheuseofelectronicmediapriortobedtimefromatotalof5,875JapaneserespondentsintwoseparateInternet-basedsurveys.TheirfindingsarepublishedinthejournalSleepandBiologicalRhythms.
Nearlyhalfoftherespondentsassociatedtheirlackofsleepwithelectronicmediausebeforebedtime.Thosereportinglongerelectronicmediausewerealsomorelikelytoreportinsufficientsleep.
Overall,29percentoflightusers(lessthan1.5hours)listedelectronicmediauseasapossiblecauseoftheirinsufficientsleep.Bycomparison,40percentofmediumusers(1.5to3hours)and54percentofheavyusers(morethan3hours)saidthesame.
However,longerInternetandtelevisionusebeforebedtimedidnotcorrelatewithlessactualsleep.
Whileheavyusersaveragedabout3morehoursinfrontofcomputerortelevisionscreensthanlightusers,theheavyusersaveragedonlyabout12minuteslesspre-workdaysleeptimethanlightusers.
Notably,Suganumasaid,"Internetuseaffectedself-perceivedinsufficientsleepmorethanTVwatching...notonlyinyoungerInternetusersbutalsoinmiddle-agedoragedInternetusers."
Upto38percentoftherespondentslistedaccessingtheInternetfarintothenightasapossiblecausefortheirsleepdisturbance,whileabout25percentsaidwatchingtelevisionfarintothenightcausedtheirsleepproblems.
Thefindingssuggestthatwhileheavycomputerandtelevisionusebeforebedtimehasasmalleffectonsleepduration,itmayhaveamoresignificanteffecton"sleepdemandandsleepquality,"Suganumanotes.
调查显示,睡前长时间上网或看电视的人称自己睡眠不足的几率更大,即使他们的睡眠时间与在睡前上网或看电视时间较短的人一样多。
首席研究员、日本大阪大学的菅沼中森在接受记者采访时说:“如今,很多人使用互联网等电子媒体,但应该注意的是,睡前长时间使用会引起(自我感觉的)睡眠不足。”
他与其他同事通过两个在线调查,收集了5875名日本受访者有关自我感觉的睡眠问题及睡前使用电子媒体的数据。调查结果在《睡眠与生物节律》期刊上发表。
近一半的受访者认为睡眠不足与睡前使用电子媒体有关。称长时间使用电子媒体的人说自己睡眠不足的几率更大。
总体来看,有29%的轻度使用者(少于1.5小时)将使用电子媒体列为可能导致睡眠不足的原因。而有40%的中度使用者(1.5至3小时)和54%的重度使用者(3小时以上)持相同看法。
然而,睡前长时间上网或看电视时间与实际睡眠较少并不相关。
重度使用者上网或看电视的时间比轻度使用者平均多3个多小时,但他们工作日期间的睡眠时间平均仅比轻度使用者少12分钟。
菅沼特别指出,“无论是年轻网民还是中老年网民,上网比看电视更会让他们感觉睡眠不足。”
多达38%的受访者认为上网至深夜可能是睡眠不足的一个原因,25%的人说看电视看到很晚是出现睡眠问题的原因。
调查表明,睡前过度上网或看电视对睡眠时间没什么太大影响,菅沼说,这可能会对“睡眠需求和睡眠质量”产生更为显著的影响。
Vocabulary:
pre-bedtime:睡前

6 条回复

lavenderck  2009-09-17 07:16
It's true! :time:
ypl  2009-03-12 09:13
我应该早来看一下,现在知道了,谢谢了。
科林娜  2008-12-10 09:55
不错,学习了!
chinagaow  2008-12-09 19:04
学习英语和了解生活常识,一并搞定!楼主的方法很好!
pianocao  2008-12-09 15:09
I will take more care of it.
200421170  2008-12-08 20:38
看来今后要注意了。。

 回复

你需要  登录  或  注册  后参与讨论!